# Copyright 2012 Mozilla Foundation # # Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); # you may not use this file except in compliance with the License. # You may obtain a copy of the License at # # http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 # # Unless required by applicable law or agreed to in writing, software # distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, # WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. # See the License for the specific language governing permissions and # limitations under the License. # Main toolbar buttons (tooltips and alt text for images) previous.title=หน้าก่อนหน้า previous_label=ก่อนหน้า next.title=หน้าถัดไป next_label=ถัดไป # LOCALIZATION NOTE (page.title): The tooltip for the pageNumber input. page.title=หน้า # LOCALIZATION NOTE (of_pages): "{{pagesCount}}" will be replaced by a number # representing the total number of pages in the document. of_pages=จาก {{pagesCount}} # LOCALIZATION NOTE (page_of_pages): "{{pageNumber}}" and "{{pagesCount}}" # will be replaced by a number representing the currently visible page, # respectively a number representing the total number of pages in the document. page_of_pages=({{pageNumber}} จาก {{pagesCount}}) zoom_out.title=ซูมออก zoom_out_label=ซูมออก zoom_in.title=ซูมเข้า zoom_in_label=ซูมเข้า zoom.title=ซูม presentation_mode.title=สลับเป็นโหมดการนำเสนอ presentation_mode_label=โหมดการนำเสนอ open_file.title=เปิดไฟล์ open_file_label=เปิด print.title=พิมพ์ print_label=พิมพ์ download.title=ดาวน์โหลด download_label=ดาวน์โหลด bookmark.title=มุมมองปัจจุบัน (คัดลอกหรือเปิดในหน้าต่างใหม่) bookmark_label=มุมมองปัจจุบัน # Secondary toolbar and context menu tools.title=เครื่องมือ tools_label=เครื่องมือ first_page.title=ไปยังหน้าแรก first_page.label=ไปยังหน้าแรก first_page_label=ไปยังหน้าแรก last_page.title=ไปยังหน้าสุดท้าย last_page.label=ไปยังหน้าสุดท้าย last_page_label=ไปยังหน้าสุดท้าย page_rotate_cw.title=หมุนตามเข็มนาฬิกา page_rotate_cw.label=หมุนตามเข็มนาฬิกา page_rotate_cw_label=หมุนตามเข็มนาฬิกา page_rotate_ccw.title=หมุนทวนเข็มนาฬิกา page_rotate_ccw.label=หมุนทวนเข็มนาฬิกา page_rotate_ccw_label=หมุนทวนเข็มนาฬิกา cursor_text_select_tool.title=เปิดใช้งานเครื่องมือการเลือกข้อความ cursor_text_select_tool_label=เครื่องมือการเลือกข้อความ cursor_hand_tool.title=เปิดใช้งานเครื่องมือมือ cursor_hand_tool_label=เครื่องมือมือ # Document properties dialog box document_properties.title=คุณสมบัติเอกสาร… document_properties_label=คุณสมบัติเอกสาร… document_properties_file_name=ชื่อไฟล์: document_properties_file_size=ขนาดไฟล์: # LOCALIZATION NOTE (document_properties_kb): "{{size_kb}}" and "{{size_b}}" # will be replaced by the PDF file size in kilobytes, respectively in bytes. document_properties_kb={{size_kb}} กิโลไบต์ ({{size_b}} ไบต์) # LOCALIZATION NOTE (document_properties_mb): "{{size_mb}}" and "{{size_b}}" # will be replaced by the PDF file size in megabytes, respectively in bytes. document_properties_mb={{size_mb}} เมกะไบต์ ({{size_b}} ไบต์) document_properties_title=ชื่อ: document_properties_author=ผู้สร้าง: document_properties_subject=ชื่อเรื่อง: document_properties_keywords=คำสำคัญ: document_properties_creation_date=วันที่สร้าง: document_properties_modification_date=วันที่แก้ไข: # LOCALIZATION NOTE (document_properties_date_string): "{{date}}" and "{{time}}" # will be replaced by the creation/modification date, and time, of the PDF file. document_properties_date_string={{date}}, {{time}} document_properties_creator=ผู้สร้าง: document_properties_producer=ผู้ผลิต PDF: document_properties_version=รุ่น PDF: document_properties_page_count=จำนวนหน้า: document_properties_close=ปิด print_progress_message=กำลังเตรียมเอกสารสำหรับการพิมพ์… # LOCALIZATION NOTE (print_progress_percent): "{{progress}}" will be replaced by # a numerical per cent value. print_progress_percent={{progress}}% print_progress_close=ยกเลิก # Tooltips and alt text for side panel toolbar buttons # (the _label strings are alt text for the buttons, the .title strings are # tooltips) toggle_sidebar.title=เปิด/ปิดแถบข้าง toggle_sidebar_notification.title=เปิด/ปิดแถบข้าง (เอกสารมีเค้าร่าง/ไฟล์แนบ) toggle_sidebar_label=เปิด/ปิดแถบข้าง document_outline.title=แสดงเค้าร่างเอกสาร (คลิกสองครั้งเพื่อขยาย/ยุบรายการทั้งหมด) document_outline_label=เค้าร่างเอกสาร attachments.title=แสดงไฟล์แนบ attachments_label=ไฟล์แนบ thumbs.title=แสดงภาพขนาดย่อ thumbs_label=ภาพขนาดย่อ findbar.title=ค้นหาในเอกสาร findbar_label=ค้นหา # Thumbnails panel item (tooltip and alt text for images) # LOCALIZATION NOTE (thumb_page_title): "{{page}}" will be replaced by the page # number. thumb_page_title=หน้า {{page}} # LOCALIZATION NOTE (thumb_page_canvas): "{{page}}" will be replaced by the page # number. thumb_page_canvas=ภาพขนาดย่อของหน้า {{page}} # Find panel button title and messages find_input.title=ค้นหา find_input.placeholder=ค้นหาในเอกสาร… find_previous.title=หาตำแหน่งก่อนหน้าของวลี find_previous_label=ก่อนหน้า find_next.title=หาตำแหน่งถัดไปของวลี find_next_label=ถัดไป find_highlight=เน้นสีทั้งหมด find_match_case_label=ตัวพิมพ์ใหญ่เล็กตรงกัน find_reached_top=ค้นหาถึงจุดเริ่มต้นของหน้า เริ่มค้นต่อจากด้านล่าง find_reached_bottom=ค้นหาถึงจุดสิ้นสุดหน้า เริ่มค้นต่อจากด้านบน find_not_found=ไม่พบวลี # Error panel labels error_more_info=ข้อมูลเพิ่มเติม error_less_info=ข้อมูลน้อยลง error_close=ปิด # LOCALIZATION NOTE (error_version_info): "{{version}}" and "{{build}}" will be # replaced by the PDF.JS version and build ID. error_version_info=PDF.js v{{version}} (build: {{build}}) # LOCALIZATION NOTE (error_message): "{{message}}" will be replaced by an # english string describing the error. error_message=ข้อความ: {{message}} # LOCALIZATION NOTE (error_stack): "{{stack}}" will be replaced with a stack # trace. error_stack=สแต็ก: {{stack}} # LOCALIZATION NOTE (error_file): "{{file}}" will be replaced with a filename error_file=ไฟล์: {{file}} # LOCALIZATION NOTE (error_line): "{{line}}" will be replaced with a line number error_line=บรรทัด: {{line}} rendering_error=เกิดข้อผิดพลาดขณะกำลังเรนเดอร์หน้า # Predefined zoom values page_scale_width=ความกว้างหน้า page_scale_fit=พอดีหน้า page_scale_auto=ซูมอัตโนมัติ page_scale_actual=ขนาดจริง # LOCALIZATION NOTE (page_scale_percent): "{{scale}}" will be replaced by a # numerical scale value. page_scale_percent={{scale}}% # Loading indicator messages loading_error_indicator=ข้อผิดพลาด loading_error=เกิดข้อผิดพลาดขณะกำลังโหลด PDF invalid_file_error=ไฟล์ PDF ไม่ถูกต้องหรือเสียหาย missing_file_error=ไฟล์ PDF ขาดหาย unexpected_response_error=การตอบสนองของเซิร์ฟเวอร์ที่ไม่คาดคิด # LOCALIZATION NOTE (text_annotation_type.alt): This is used as a tooltip. # "{{type}}" will be replaced with an annotation type from a list defined in # the PDF spec (32000-1:2008 Table 169 – Annotation types). # Some common types are e.g.: "Check", "Text", "Comment", "Note" text_annotation_type.alt=[คำอธิบายประกอบ {{type}}] password_label=ป้อนรหัสผ่านเพื่อเปิดไฟล์ PDF นี้ password_invalid=รหัสผ่านไม่ถูกต้อง โปรดลองอีกครั้ง password_ok=ตกลง password_cancel=ยกเลิก printing_not_supported=คำเตือน: เบราว์เซอร์นี้ไม่ได้สนับสนุนการพิมพ์อย่างเต็มที่ printing_not_ready=คำเตือน: PDF ไม่ได้รับการโหลดอย่างเต็มที่สำหรับการพิมพ์ web_fonts_disabled=แบบอักษรเว็บถูกปิดใช้งาน: ไม่สามารถใช้แบบอักษร PDF ฝังตัว document_colors_not_allowed=เอกสาร PDF ไม่ได้รับอนุญาตให้ใช้สีของตัวเอง: "อนุญาตให้หน้าเอกสารสามารถเลือกสีของตัวเอง" ถูกปิดใช้งานในเบราว์เซอร์